FC2ブログ
2018_08
08
(Wed)10:07

Alive by Sia

人生初の自分1人で教える授業がようやく終わり、成績出した次の日からいきなり発熱+喉のもうれつな痛み。疲れが出てしまったのか、月曜は半日で家に帰ってきて、火曜日は1日おやすみさせてもらいました。もう本当に授業大変だったの一言で、あんまり過去3ヶ月の記憶がありません(^_^;) そのことは次回にでも書こうと思いますが、病み上がりなので、簡単にアップしておこうと思います。

今日ご紹介するのは、去年私が本当に大切だった時に支えになってくれた曲です。

SiaAlive

I was born in a thunderstorm
(私は雷雨の中で生まれたの)

I grew up overnight
(私はすぐに成長しなくちゃいけなかった)

I played alone
(ずっと独りで遊んでいた)

I played on my own
(自分しか遊ぶ相手がいなかった)

I survived
(でも私は生き残ったのよ)

Hey
I wanted everything I never had
(私は持っていなかったもの全部欲しかった)

Like the love that comes with light
(希望に満ちた素敵な愛とかね)

I wore envy and I hated that
(私は嫉妬という服を着てて、その服が大っ嫌いだった)

But I survived
(でも私は生き残った)

I had a one-way ticket to a place where all the demons go
(私は悪魔が行くような地獄への片道チケットを持っていた)

Where the wind don't change
(そこは風も吹かない場所だった)

And nothing in the ground can ever grow
(完全な荒地で、植物も育たない)

No hope, just lies
(希望なんてない、偽りだけ)

And you're taught to cry into your pillow
(そして夜枕を濡らして泣くことを学んだ)

But I survived
(でも私は生き延びた)

I'm still breathing, I'm still breathing
I'm still breathing, I'm still breathing
(私はまだ息をしている、呼吸をしている)

I'm alive
I'm alive
I'm alive
I'm alive
(私は生きてる!)

I found solace in the strangest place
(私は慰めを考えもしなかった場所で見つけた)

Way in the back of my mind
(欲しかった慰めは自分の心の奥底にあった)

I saw my life in a stranger's face
(私は自分の人生を見知らぬ人の顔に見たと思っていたけど)

And it was mine
(でもその見ていた顔は私だったのよね)

I had a one-way ticket to a place where all the demons go
(私は悪魔が行くような地獄への片道チケットを持っていた)

Where the wind don't change
(そこは風も吹かない場所だった)

And nothing in the ground can ever grow
(完全な荒地で、植物も育たない)

No hope, just lies
(希望なんてない、偽りだけ)

And you're taught to cry into your pillow
(そして夜枕を濡らして泣くことを学んだ)

But I survived
(でも私は生き延びた)

I'm still breathing, I'm still breathing
I'm still breathing, I'm still breathing
(私はまだ息をしている、呼吸をしている)

I'm alive
I'm alive
I'm alive
I'm alive
(私はまだ生きてる!)

You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
You took it all, but I'm still breathing
(あなたは全部私から奪っていった、でも私はまだ息をしてる)

I have made every single mistake
(私は考えられる全ての間違いを犯した)

That you could ever possibly make
(あなたでも犯すことができるような間違いよ)

I took and I took and I took what you gave
(私はあなたがくれるもの全て受け取った)

But you never noticed that I was in pain
(でもあなたは私が痛みを抱えていることに全く気がつかなかった)

I knew what I wanted; I went in and got it
(私は自分が欲しいものを知っていたから、それを取りに行ったわ)

Did all the things that you said that I wouldn't
(私はあなたが言うならと、嫌なことでもしたわ)

I told you that I would never be forgotten
(だってあなたに言ったじゃない、そうすれば私は忘れられないと)

And all in spite of you
(あなたの存在があってもね)

And I'm still breathing, I'm still breathing
(そして私はまだ息をしている、まだ息をしている)

I'm still breathing, I'm still breathing
(私はまだ呼吸してる、まだ息をしているわ)

I'm alive (You took it all, but I'm still breathing)
(You took it all, but I'm still breathing)
I'm alive (You took it all, but I'm still breathing)
(You took it all, but I'm still breathing)
I'm alive (You took it all, but I'm still breathing)
(You took it all, but I'm still breathing)
(あなたは全てを奪って行ったけど、私はまだ生きてるの)


I'm alive
I'm alive
I'm alive
I'm alive
I'm alive
(私はまだ生きている、私は生き続ける)





Siaの声には喜び、怒り、焦燥、高揚、憎しみ、悲しみ、色々な感情が入り混じっているように感じられます。彼女はうつ病や不安症、そして自殺未遂など大変な人生を歩んできた人だから歌える曲なのかもしれません。
スポンサーサイト

タグ:和訳 Sia 洋曲

コメント

コメントの投稿

非公開コメント

トラックバック